Event calendar
2024. May
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
2024.04.20. - 2024.11.24.
Budapest
2023.12.15. - 2024.02.18.
Budapest
2023.11.16. - 2024.01.21.
Budapest
2023.11.09. - 2024.03.17.
Budapest
2023.10.27. - 2024.02.11.
Budapest
2023.10.18. - 2024.02.18.
Budapest
2023.09.22. - 2024.01.21.
Budapest
2012.03.01. - 2012.03.31.
Vác
2012.02.01. - 2012.02.29.
Miskolc
2012.01.22. - 1970.01.01.
Budapest
2011.10.04. - 1970.01.01.
Nagykáta
2011.10.01. - 1970.01.01.
Nagykáta
2011.10.01. - 1970.01.01.
Nagykáta
2011.09.30. - 1970.01.01.
Nagykáta
2011.09.30. - 1970.01.01.
Nagykáta
2011.07.04. - 2011.07.08.
Budapest
Pál Kiss Museum - Tiszafüred
Open-air picture of the Kiss Pál Museum
Address: 5350, Tiszafüred Tariczky sétány 6.
Phone number: (59) 352-106
Opening hours: Tue-Sat 9-12, 13-17
The exhibition has closed for visitors.
2014.04.01. - 2014.04.30.
applied art, folk applied art, temporary exhibition, textile art
Share it, if you like it:
Museum tickets, service costs:
Ticket for adults
500 HUF
/ capita
Group ticket for adults
(min. 10 people)
150 HUF
/ capita
Ticket for students
250 HUF
/ capita
Ticket for pensioners
250 HUF
/ capita
Ticket for families
(2 adults + max. 3 children)
750 HUF
/ family
Program ticket
300 HUF
/ capita
Season ticket
1000 HUF
Group guide
(max. 40 people)
2000 HUF
/ group
Photography
1000 HUF
Video
1000 HUF
In our exhibition we dispayed three hand-made gala towels. Two of them are from Tiszafüred and the third one was made in Nagyiván, in a village next to Tiszafüred.

The basic material for embroideries from Tiszafüred was handwoven homespun and basic material of the third textile was damask. All the motifs or patterns were sewn by young girls. Textiles from Tiszafüred were embroidered by Czékus Julianna, a young girl aged 11, who sewed the cherry-red motifs (conventional roses and feverfew) by the technique of ‘cross stitch’ embroidery. We can see the monogram of Czékus Julianna (‘C E’) above the decoration.

The third gala towel was a unique one as the decoration was made by different technique. The decoration was sewed with light-blue yarn. On the top of the towel the motifs were composed of five-branched flowers and roses and this decoration was sewed by a special stitch technique. The decoration ‘Jó regelt’ (Good Morning) above the flowers was also sewed by this technique.

On the bottom of the gala towel we can read ‘S. Juliska’ (=Smigróczki Julianna), the name of the young girl who had got this decorated towel from here sister, Smigróczki Veronika, in 1934.

Translated by István Vadász