Eseménynaptár
2024. április
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
2024.04.24. - 2024.04.24.
Érd
2024.04.23. - 2024.04.23.
Szombathely
2024.04.23. - 2024.04.23.
Érd
2024.04.20. - 2024.04.20.
Szeged
2024.04.20. - 2024.04.20.
Eger
2024.04.20. - 2024.11.24.
Budapest
2024.04.17. - 2024.07.21.
Budapest
2024.04.16. - 2024.04.16.
Érd
2024.04.16. - 2024.04.16.
Szeged
2024.04.12. - 2024.04.12.
Debrecen
2024.04.12. - 2024.04.12.
Sepsiszentgyörgy
2024.04.12. - 2024.04.12.
Szekszárd
2024.04.12. - 2024.07.11.
Budapest
2024.04.10. - 2024.09.01.
Budapest
2024.03.21. - 2024.05.10.
Fülek
2024.03.15. - 2024.04.15.
Szentendre
2024.03.09. - 2024.06.22.
Kecskemét
2024.03.08. - 2024.05.01.
Túrkeve
2024.03.07. - 2024.04.21.
Gyula
2024.03.01. - 2024.04.01.
Tatabánya
Déri Múzeum - Debreceni Irodalom Háza - Debrecen
A múzeum épülete
Cím: 4026, Debrecen Péterfia u. 28.
Telefonszám: (52) 413-572
Nyitva tartás: Ideiglenesen zárva.
A kiállítás már nem tekinthető meg.
2021.12.04. - 2023.05.07.
időszaki kiállítás, képzőművészet
Ha tetszik, ossza meg másokkal is:
Múzeumi belépők, szolgáltatások árai:
Egyéni belépő felnőtteknek
600 HUF
/ fő
Egyéni belépő diákoknak
300 HUF
/ fő
Egyéni belépő nyugdíjasoknak
300 HUF
/ fő
Belépő családoknak
(2 felnőtt + max. 3 gyermek)
1200 HUF
/ család
Egyéni kombinált belépő felnőtteknek
(érvényes a MODEM + Déri Múzeum + Debreceni Irodalom Háza megtekintésére)
2000 HUF
Egyéni kombinált belépő diákoknak
(érvényes a MODEM + Déri Múzeum + Debreceni Irodalom Háza megtekintésére)
1000 HUF
Egyéni kombinált belépő nyugdíjasoknak
(érvényes a MODEM + Déri Múzeum + Debreceni Irodalom Háza megtekintésére)
1000 HUF
Kombinált belépő családoknak
(érvényes a MODEM + Déri Múzeum + Debreceni Irodalom Háza megtekintésére, 2 felnőtt + max. 3 gyermek)
5000 HUF
/ család
Egyéni kombinált belépő családoknak
(érvényes a MODEM + Déri Múzeum + Debreceni Irodalom Háza megtekintésére)
1000 HUF
Csoportos tárlatvezetés
1500 HUF
/ csoport
Fotó
2000 HUF
Különleges atmoszférájú gyerek- és szépirodalmi illusztrációk minden korosztály számára. Míg a gyerekek a meseillusztrációkba feledkezhetnek bele, addig a felnőtteket Ady Endre és Pilinszky János verseihez készült illusztrációk ragadhatják magukkal.
Grela Alexandra: Gibbon és makákó

A művészről

Grela Alexandra 1974-ben született Lengyelországban. 1999-ben diplomázott a Krakkói Képzőművészeti Akadémia festő szakán. A diploma megszerzése után 2004-ig a Katowice-i Képzőművészeti Gimnáziumban tanít festészetet, majd másfél évig Németországban alkot és vezet kurzusokat egy nemzetközi művészeti alapítvány ösztöndíjasaként. 2005-től Magyarországon él és dolgozik. 2008-tól érettségizett fiataloknak tanít festészetet. 2012-ben DLA fokozatot szerez festészetből a Krakkói Képzőművészeti Akadémián.

Illusztrálással 2006-ban kezdett foglalkozni. A Csimota Kiadóval való együttműködést megelőzően független illusztrációival részt vett 2008-ban egy nemzetközi illusztrációs kiállítás sorozaton (Animaliter, Strasbourg), illusztrált verseket, meséket és múzeumi kiadványokat is.


Dr. Lakner Lajos irodalomtörténész a művész Ady-illusztációiról

Grela Alexandra illusztrációi a jelenből közelítenek Ady költeményeihez. Az ő látásmódja, vizuális képzelete és megjelenítő technikája nem 20. század eleji, Ady kora illusztrátoraihoz kötődik, noha képzett, a múltat jól ismerő művész, hanem abból a tapasztalatból, ahogyan ma a kép és az illusztráció hat a mai olvasókra. Ráadásul elmondása szerint a lengyel kultúrában az illusztrációt nem köti annyira a szöveg, nem alá- és fölérendelt viszonyban vannak, hanem egyenrangúak.

E kötetben megjelentetett grafikákhoz két ösztönzője volt. Az egyik egy, Aranyi Fruzsina, a Debreceni Irodalom Háza múzeumpedagógusa által kidolgozott kreatív könyv, amely Ady verseivel történő alkotó foglalkozásra épült volna, s melyben a szöveg mellett kitüntetett szerepet kapott volna a vizualitás. A másik az az általam szorgalmazott elképzelés volt, hogy olyan grafikák szülessenek, melyek egyszerre idéznek meg egy kortárs és egy régi költőt. Ebből eddig öt alkotás született meg.

Az itt látható illusztrációk nagy felelősséget vállalnak magukra. Abból indulnak ki ugyanis, hogy ma újra a képek dominanciája alatt élünk. Vagyis egy érdekes, izgalmas grafika magára vonhatja a figyelmet, és aztán reméljük, hogy a tekintet szépen átkúszik Ady verseire, a szövegekre, elvezethet azok olvasásáig. Ugyanakkor fontos hangsúlyozni, hogy itt a kép és a szöveg egyenrangú. Grela Alexandra illusztrációt készít, mégis képeiben van valami, ami a szövegtől függetlenül is magához vonzza az emberi tekintetet. Hogy mi? Őszinte leszek. Nem tudom a választ. Azt azonban igen, hogy valahogyan hatalmuk van a nézőjük fölött. Ady meg, úgy látszik, örök (probléma).